Silvia Mata hizo un doctorado en diseño sobre la resistencia de los migrantes al diseño de fronteras. En esta entrevista nos va a contar sobre su investigación y como ve ella el diseño del poder. Hablamos de diseño cotidiano y espontáneo para la solidaridad, del buen vivir y de ciencia ficción chicana. En la segunda parte de la entrevista nos concentramos en temas de traducción. Por qué vale la pena buscar las palabras en nuestro idioma? Silvia dice que lös diseñadores comprometidos con el diseño social no tenemos que usar vocabulario anglocéntrico, sino  un vocabulario que está contextualizado y nos explica de qué manera se puede contextualizar. La principal recomendación es ir a ver qué hace la gente, callarse y escuchar. 

Este es un episodio de la serie Diseño sin fronteras.

Proyectos:

El video del que hablamos en la charla. 

Su ensayo fotográfico

Su Tumblr 

Imaginaries lab 

Papers:

Technologies of division. Everyday bordering. 

Changing behavior of the systems we’re in: Designing for transitions in Environment,

Economy, and Democracy.

Tesis doctoral:

Un video sobre su tesis. 

El escrito 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .